Juke Blues
Horário / Timetable
5ªfeira dia 18 de Julho às 20:10
Tuesday July 18 at 20:10
Datas / Calendar
18 Julho - Workshop temático
Themed workshop
Preço / Price
12€ / Alunos BSL 10€
Pacote dos 4 workshops de 5ªfeira - 35€
12€ / BSL students 10€
All of July thursday workshops - 35€
Requisitos / Requirements
Boa disposição e vontade de dançar!
Good mood and desire to dance
PT
Mais do que uma escola, A Blues&Swing Lisboa é o local onde aprendes e desfrutas da dança num ambiente inclusivo e divertido.ENG
More than a school, Blues&Swing Lisboa is the place where you learn and enjoy dancing in an inclusive and fun environment.PT
No centro de Lisboa, o Misturado é um espaço 'cosy' e descontraído onde ocorrem as mais variadas atividades como 'workshops' e exposições, aulas regulares, lançamentos de livros, ensaios e muito mais!.ENG
In the center of Lisbon. Misturado is a 'cosy' and relaxed space where the most varied activities take place, such as 'workshops' and exhibitions, regular classes, book launches, essays and much more!
PT
Jukin’ Blues cresceu com a música Blues, em juke joints (bares rurais com música ao vivo), honky tonks, house rent parties e outros locais que, geralmente estavam lotados e tinham pouco espaço para dançar.
Dançado a solo e pares com movimentos nítidos, concisos, rítmicos, com linhas quebradas e uso de isolamentos no movimento do corpo. Utiliza uma estrutura repetitiva com liberdade para o improviso pessoal tendo, na dança a pares, uma independência de movimento e ritmos entre os parceiros.ENG
Jukin' Blues grew alongside with Blues music, in juke joints , honky tonks, house rent parties and other venues that were often crowded and had little space to dance.
Danced solo and in pairs with clear, concise, rhythmic movements, with broken lines and use of isolation in body movement. It uses a repetitive structure with freedom for personal improvisation, having, in pair dancing, independence of movement and rhythms between partners.PT
As nossas aulas são cheias de boa energia e cumplicidade! Privilegiamos o bem-estar e o convívio, num ambiente inclusivo e divertido para aprender a dançar. Como dizemos nas aulas: “dançar faz bem à saúde, faz mexer o corpo e arrebita a alma”.ENG
Our classes are full of good energy and complicity! We privilege well-being and conviviality, in an inclusive and fun environment to learn to dance. As we say in class: “dancing is good for your health, it makes your body move and stirs your soul”.
PT
Mais do que uma escola, A Blues&Swing Lisboa é o local onde aprendes e desfrutas da dança num ambiente inclusivo e divertido.ENG
More than a school, Blues&Swing Lisboa is the place where you learn and enjoy dancing in an inclusive and fun environment.PT
No centro de Lisboa, o Misturado é um espaço 'cosy' e descontraído onde ocorrem as mais variadas atividades como 'workshops' e exposições, aulas regulares, lançamentos de livros, ensaios e muito mais!.ENG
In the center of Lisbon. Misturado is a 'cosy' and relaxed space where the most varied activities take place, such as 'workshops' and exhibitions, regular classes, book launches, essays and much more!Rua José Estêvão 45B, Lisbon, Portugal