top of page

Escola de Danças Vintage

Afro-Americanas

Blues | Balboa | SlowBal

Lindy Hop | Solo Swing&Blues | Solo Blues

Aulas iniciação

Beginners classes

Nova turmas

Aulas | Festas | Workshops
Classes | Parties | Workshops

abril de 2024
segunda
terça
quarta
quinta
sexta
sábado
domingo
1
19:00
Balboa Iniciação ■ Aulas / Classes
Mais 1
Mais 2
2
3
19:30
Blues is my Story Intermédios Avançados ■ Aulas / Classes
Mais 1
Mais 2
4
20:10
Lindy Hop ■ Curso de Iniciação/Beginners course
Mais 1
5
6
7
17:00
Event ■ Dançar na Estação
Mais 1
8
19:00
Balboa Iniciação ■ Aulas / Classes
Mais 1
Mais 2
9
20:15
Workshop ■ Play4Jam
Mais 1
Mais 2
10
19:30
Blues is my Story Intermédios Avançados ■ Aulas / Classes
Mais 1
Mais 2
11
20:10
Lindy Hop ■ Curso de Iniciação/Beginners course
Mais 1
12
13
14
15
19:00
Balboa Iniciação ■ Aulas / Classes
Mais 1
Mais 2
16
20:15
Workshop ■ Play4Jam
Mais 1
17
19:30
Blues is my Story Intermédios Avançados ■ Aulas / Classes
Mais 1
Mais 2
18
20:10
Lindy Hop ■ Curso de Iniciação/Beginners course
Mais 1
19
20
18:00
Workshop ■ Play4Jam
Mais 1
Mais 2
21
22
19:00
Balboa Iniciação ■ Aulas / Classes
Mais 1
Mais 2
23
24
19:30
Blues is my Story Intermédios Avançados ■ Aulas / Classes
Mais 1
Mais 2
25
26
27
28
29
19:00
Balboa Iniciação ■ Aulas / Classes
Mais 1
Mais 2
30
20:15
Solo Swing&Blues ■ Aulas / Classes
Mais 1
1
19:30
Blues is my Story Intermédios Avançados ■ Aulas / Classes
Mais 1
2
20:10
Lindy Hop ■ Curso de Iniciação/Beginners course
Mais 1
3
4
5
6
19:00
Balboa Iniciação ■ Aulas / Classes
Mais 1
Mais 2
7
20:15
Solo Swing&Blues ■ Aulas / Classes
Mais 1
8
19:30
Blues is my Story Intermédios Avançados ■ Aulas / Classes
Mais 1
Mais 2
9
20:10
Lindy Hop ■ Curso de Iniciação/Beginners course
Mais 1
10
Dia (1/3)
Event ■ Slow Balboa em Lisboa
Mais 1
11
Dia (2/3)
Event ■ Slow Balboa em Lisboa
Mais 1
12
Dia (3/3)
Event ■ Slow Balboa em Lisboa
Mais 1
Mais 2

Quem somos

Carla Frade  _ BluesSwingLisboa aulas de danças vintage Blues e Swing em Lisboa

Carla Frade

Bruno Assunção  _ BluesSwingLisboa aulas de danças vintage Blues e Swing em Lisboa

Bruno Assunção

Susana Afonso BluesSwingLisboa Escola  de danças vintage Afro-Americanas Blues e Swing em

Susana Afonso

Rodrigo Caxaria  _ BluesSwingLisboa aulas de danças vintage Blues e Swing em Lisboa

Rodrigo Caxaria

Ana Raquel Joaquim BluesSwingLisboa Escola  de danças vintage Afro-Americanas Blues e Swin

Raquel Joaquim

About us

PT

Começámos a nossa aventura em  2020, adoramos ensinar e espalhar o amor pela dança  e música Blues e Swing e ver os nossos alunos a interagir uns com os outros e com a música.
As nossas aulas são cheias de boa energia e cumplicidade! Acreditamos num ambiente inclusivo e divertido para aprender a dançar e, como dizemos nas aulas -  Dançar faz bem à saúde, mexe o corpo e arrebita a alma.

ENG

We started our adventure in 2020, we love teaching and spreading the love of Blues and Swing dance and music and seeing our students interact with each other and with music.
Our classes are full of good energy and complicity! We believe in an inclusive and fun environment to learn to dance and, as we say in classes - Dancing is good for your health, moves the body and uplifts the soul.

Professores
Os nossos valores
Our Values
  • PT

    Estas são danças sociais Afro-Americanas, cada dança tem uma identidade que a distingue, ensinar uma dança significa também aprender e dar valor à cultura e música de onde essa dança é originária.

    ENG

    This are social Afro-American dances, each dance has an identity that distinguishes it, teaching a dance also means learning and appreciating the culture and music from which that dance originates.

     

  • PT

    As nossas aulas não podiam deixar de valorizar a individualidade e o “eu” que existe em cada um. Ou não fossem beber às origens das danças afro-americanas toda a vontade de improviso e de deixar o corpo e as emoções se expressarem.

    ENG

    Our classes could not fail to value individuality and the “I” that exists in each person. Or they wouldn't draw from the origins of African-American dances all the desire to improvise and let the body and emotions express themselves.

  • PT

    Não são só os estudos que o comprovam, mas cada um de nós! É inegável que dançar deixa as pessoas mais felizes, promovendo o convívio e a inclusão social, e um bem-estar físico muito grande. Depois de se deixar levar pelo ritmo e entrar na dança, é só sair a sorrir, tanto dos sociais como das aulas pois acreditamos que aulas relaxadas e divertidas tornam tudo mais fácil.

    ENG

    It's not just studies that prove this, but each one of us! It is undeniable that dancing makes people happier, promoting coexistence and social inclusion, and great physical well-being. After letting yourself be carried away by the rhythm and getting into the dance, all you have to do is leave smiling, both from the socials and from the classes as we believe that relaxed and fun classes make everything easier.

  • PT

    Como professores que somos prezamos muito o nosso duplo papel. Apostamos muito em formação e na nossa própria evolução. Por outro lado, enquanto professores somos sempre desafiados pelos nossos alunos. O nosso trabalho é o de uma verdadeira parceria.

    ENG

    As teachers, we greatly value our dual role. We invest a lot in training and our own evolution. On the other hand, as teachers we are always challenged by our students. Our work is that of a true partnership.

Testemunhos

Mónica Pinto

"Descobrir o prazer de dançar, com música que nos aconchega o coração e com um grupo de amigos simpáticos... Não podia haver melhor mix! Das gargalhadas da Carla aos cocktails do Rodrigo. Porque a vida assim é melhor!"

Videos